Кризис заставил британцев воровать продукты для рождественского стола

Растущее число магазинных краж вынуждает британские супермаркеты оснащать тушки индеек специальными метками, подающими сигнал при попытке выноса из магазина

21 декабря 2010 | 22:42

Всё больше супермаркетов Великобритании вынуждены снабжать тушки индеек – главного украшения традиционного рождественского стола – специальными метками, которые подадут сигнал, если их попытаются тайно вынести из магазина. Раньше подобными метками снабжались более ценные товары, например, дорогое вино. На такие меры их вынудило растущее число магазинных краж в этом году. Согласно опросу, более половины миллиона жителей Туманного Альбиона признались, что готовы пойти на воровство в магазине, как только представится такая возможность. Полицейские удивляются, как люди ради сэкономленных 30 фунтов стерлингов (примерно столько стоит индейка) готовы пойти на пусть мелкое, но преступление. Сейчас магазины уже полностью убедились в том, что метки на индейках уменьшили количество краж, открытым остаётся лишь вопрос их заметности. Сначала эти метки сделали большими и ярко-жёлтыми, чтобы их было видно. Но это не остановило воров. Тогда метки, наоборот, стали делать малюсенькими и незаметными, чтобы ловить воров уже на выходе. Хотя не стоит винить только человеческую испорченность, во многом виноват кризис, который заставил британцев потуже затянуть пояса. Опрос, проведённый сайтом MyVoucherCodes.co.uk. показал, что только 13% британцев могут похвастать тем, что купили в подарок на Рождество именно то, что хотели, а не то, что позволил бюджет. 59% заявили, что предпочли бы получить в подарок деньги. Ещё 51% опрошенных назвали деньги не самым главным подарком, но существенной материальной помощью домашнему бюджету. 32 процента вообще заявили, что им ещё долго придётся оплачивать долги, в которые они влезли ради достойной встречи Рождества.

Бруклин Бекхэм обвинил родителей в использовании Харпер

Бруклин Бекхэм обвинил родителей в использовании Харпер

Ариана Гранде и Итан Слейтер расстались после трёх лет отношений

Ариана Гранде и Итан Слейтер расстались после трёх лет отношений

Жители Сицилии протестуют против трехдневной свадьбы Дуа Липы и Каллума Тернера, парализовавшей город

Жители Сицилии протестуют против трехдневной свадьбы Дуа Липы и Каллума Тернера, парализовавшей город

Знаменитости

Шакира: «В моей жизни нет места для любви» – редкое высказывание о расставании с экс-Жераром Пике

Шакира: «В моей жизни нет места для любви» – редкое высказывание о расставании с экс-Жераром Пике

Гвинет Пэлтроу продемонстрировала свою потрясающую фигуру в бикини во время отпуска с мужем Брэдом Фэлчаком на яхте у побережья Сардинии, Италия

Гвинет Пэлтроу продемонстрировала свою потрясающую фигуру в бикини во время отпуска с мужем Брэдом Фэлчаком на яхте у побережья Сардинии, Италия

Эмили Ратаковски вне офиса

Эмили Ратаковски вне офиса

Королевский Аскот: Кейт Миддлтон вернулась на престижные скачки после двухлетнего перерыва

Королевский Аскот: Кейт Миддлтон вернулась на престижные скачки после двухлетнего перерыва

Первое препятствие: Хью Джекман и Саттон Фостер пытаются соблюсти баланс между работой и личной жизнью

Первое препятствие: Хью Джекман и Саттон Фостер пытаются соблюсти баланс между работой и личной жизнью

Редкий совместный выход: Арнольд Шварценеггер и Хизер Миллиган вместе посетили Австрийский всемирный саммит

Редкий совместный выход: Арнольд Шварценеггер и Хизер Миллиган вместе посетили Австрийский всемирный саммит